Video Relay Service Interpreting: Interpreters ’ Authority, Agency, and Autonomy in the Process of Ethical Decision Making
The accumulated literature on signed language interpreting implies that despite the emerging conceptualization of signed language interpreting as a practice profession applying teleological ethics, interpreters struggle to abandon the perception of strict role constructs governed by deontological ethical decision making. The goal of this study is to gain insight into the ethical decision making process amongst a sample of video relay interpreters using the reflective practice of supervision applying demand control schema. The findings suggest the existence of both teleological and deontological ethical decision making approaches for the practice of interpreting in the video relay setting. The findings also demonstrated participants’ lack of agency that impacted the prominent gap between a practice professionalism perspective and technical skill orientation among VRS interpreters. The participants’ application of teleological ethics suggests an awareness of various controls to achieve effective outcomes and develop strategies to improve practice. The participants’ lack of agency suggests serious deleterious implications for callers and interpreters. An argument is made for interpreters to become functional leaders in ix acknowledging the apparent relationship between stress, conditions of VRS employment, and effective service as a beneficial means of guiding improved practice.
Citation: Holcombe, Kathleen C., “Video Relay Service Interpreting: Interpreters’ Authority, Agency, and Autonomy in the Process of Ethical Decision Making” (2014). Master’s Theses. Paper 16.